Δεινόν το γήρας ου γαρ έρχεται μόνον ... |
|
Παλιό Ποντιακό Τραγούδι με πολλή τρυφερότητα για τα γεράματα. | |
Τρείσοι αϊτοί τρεισοί αϊτοί, τρεισί καϊτεανωμένοι |
|
Το τραγόυδι το ανακάλυψα στο [187] και τήν ερμηνεία της λέξης "καϊτεανωμένοι" στο [136] |
|
Τρίς αετοί, τρείς αετοί κι' οι τρείς γαϊτανοπλουμισμένοι Εφεραν φαϊ, έφεραν πιοτί κάθησαν και τρών και πινουν. Ο ένας ήπιε πολύ κρασί και μέθυσε και έπεσε, ο άλλος παραμέθυσε και πήρε λάθος δρόμο, ο άλλος παραγέρασε και τσάκισαν τα φτερά του. Μην κλαίτε αυτον που μέθυσε. Θα ξεμεθύσει και θα σηκωθεί. Μην κλαίτε αυτόν που λάθεψε. Θα ρωτήσει και θα πάει. Κλάψτε αυτόν που γέρασε και πιά φτερά δεν έχει. |